WE DO NOT ALLOW/SUPPORT THE DOWNLOAD OF COPYRIGHTED MATERIAL!
You can listen to or download audio versions of this Gatha from the following reputable sources:
දස මසක් කුසෙහි (උදරයෙහි) තබාගෙන මා ආරක්ෂා කළ, මාගේ අභිවෘද්ධිය සහ වැඩීම පිණිස සියක් වසක් ආයු විඳින ලෙස පෝෂණය කළ මෑණියන්ගේ දෙපා මම නමස්කාර කරමි. Meaning (English)
දස මාසේ උරේ කත්වා ( Dasa Mase Ure Kathwa )❤️
: Religious archives such as Budusarana provide the text and context for ritual use.
The (දස මාසේ උරේ කත්වා) is a traditional Pali stanza (Gatha) used in Sri Lankan Buddhist culture to worship and show gratitude to one's mother. It is commonly recited during school ceremonies, religious programs, and at home. Gatha (Pali)
"I worship the feet of my mother, who carried me in her womb for ten months and nurtured me for my growth and well-being, wishing her a long life of a hundred years". MP3 & Media Resources
You can listen to or download audio versions of this Gatha from the following reputable sources:
දස මසක් කුසෙහි (උදරයෙහි) තබාගෙන මා ආරක්ෂා කළ, මාගේ අභිවෘද්ධිය සහ වැඩීම පිණිස සියක් වසක් ආයු විඳින ලෙස පෝෂණය කළ මෑණියන්ගේ දෙපා මම නමස්කාර කරමි. Meaning (English)
දස මාසේ උරේ කත්වා ( Dasa Mase Ure Kathwa )❤️
: Religious archives such as Budusarana provide the text and context for ritual use.
The (දස මාසේ උරේ කත්වා) is a traditional Pali stanza (Gatha) used in Sri Lankan Buddhist culture to worship and show gratitude to one's mother. It is commonly recited during school ceremonies, religious programs, and at home. Gatha (Pali)
"I worship the feet of my mother, who carried me in her womb for ten months and nurtured me for my growth and well-being, wishing her a long life of a hundred years". MP3 & Media Resources