The story follows Claire Randall, a 20th-century British nurse who travels back in time to 1743 Scotland, where she meets the Highland warrior Jamie Fraser. Why "Forastera"?
A blend of historical fiction, romance, science fiction (time travel), and adventure. Forastera By Diana Gabaldon [Gabaldon, Diana] (...
In the Spanish-speaking world, the first book in the series is often published as Forastera (the feminine form of "outsider" or "stranger"), perfectly capturing the essence of the protagonist, Claire Randall, as she is thrust into 18th-century Scotland. Key Details about the Book Diana Gabaldon . The story follows Claire Randall, a 20th-century British
Outlander (published in the UK and Australia as Cross Stitch ). In the Spanish-speaking world, the first book in
The title is a direct translation of the Gaelic word which the Scottish characters use to describe Claire. While it literally means "Saxon" or "Englishperson," it carries the weight of being an "outlander" or "foreigner," which is exactly what "Forastera" means in Spanish.
If you are looking to purchase this specific Spanish edition, you can often find it through major retailers like Amazon or Penguin Random House.
The phrase you're looking for refers to , which is the Spanish title for the world-famous novel Outlander by Diana Gabaldon .